Facebook
Twitter
1x1
  A- / A+

"Incendios"

SAB 07/09/19 al SAB 14/09/19
21 Hs. Solo días: Sábado
 
LOA espacio A.G.M. presenta una de las obras más importantes de nuestros tiempos: "Incendios", que fuera llevada al cine y nominada al Oscar en el año 2010. Bajo la dirección de Desiderio Penza, continúa en escena los sábados de julio a las 21 horas en sala LOA de la Asociación Gremial Médica, 25 de mayo 1867, Santa Fe. Se ruega puntualidad.
Lugar: Loa AGM (25 de mayo 1867 - Piso 2)
Entrada:Anticipadas: $300. En puerta: $400.

1x1
1690847125ca21dfa32b37 13894498255ca21e02464c0

Más Información:

La historia de dos hermanos que a la muerte de su madre descubren que no solo su padre sigue vivo al otro lado del mundo, sino que además tienen un hermano cuya existencia desconocían; a quienes como última voluntad de su madre deben encontrar.

Sinopsis
“Busca a tu padre y dale este sobre” “Busca a tu hermano y dale este sobre”. Con estas palabras, Nawal Marwan les plantea a sus hijos su último deseo y el mayor desafío de sus vidas: alejarse de la comodidad, de lo conocido, para adentrarse en otro mundo, otra cultura, y descubrir su historia, sus raíces, en medio de un país que ha sido devastado por la guerra. Incendios es el relato de todo aquel que busca su identidad, que ha amado y perdido, amado y traicionado; es el relato de los ángeles y demonios que nos cruzamos a lo largo de nuestra vida, y de cómo dichos encuentros nos moldean. Es la historia del sacrificio de los pueblos y del yugo al que los someten sus opresores. Pero ante todo es nuestra historia, bajo el manto de un relato universal.

Sobre la obra
Desde su primera representación en 2003, Incendios - para muchos considerada la obra maestra de Wajdi Mouawad-ganó el favor del público y la admiración de la crítica, que no dudó en calificarla como un clásico contemporáneo. Y no es para menos: la escritura de Mouawad abreva de los clásicos, en ella vemos una comprensión profunda y a la vez contemporánea de Sófocles y Shakespeare, del tempo de la tragedia sin que eso lo desencuentre del ritmo actual, que ha llevado a que muchos lo califiquen como aquel que le ha devuelto la vida al género.
Segunda obra dentro de la tetralogía La sangre de las promesas, la historia absorbe al espectador dentro de un mundo en el que presente y pasado conviven, para recordarnos lo más importante: que sólo podemos descubrir nuestra identidad si conocemos nuestra historia. Así, mientras por un lado, acompañamos por un país desvastado por la guerra a los hijos de Nawal Marwan, quien les encomienda póstumamente buscar a un padre que creían muerto y a un hermano cuya existencia desconocían, por el otro asistimos a la historia de vida de Nawal. El presente, la década del 50 y de los 70, oriente y occidente conviven en escena, generando un relato mágico y de magnitudes épicas que ha emocionado a espectadores de todo el mundo.
Una obra como decíamos épica, que suele engalanar las marquesinas de las grandes capitales del mundo (en nuestro país, bajo la dirección de Sergio Renán en 2013), y que con total justicia compitió con su adaptación cinematográfica de la mano de Denis Villeneuve por el Oscar a la mejor película extranjera.
En esta ocasión, LOA espacio AGM se enorgullece en presentar una puesta en escena trabajada íntegramente por artistas locales, a la medida de la historia que se pone en escena.

Sobre el autor
Nacido en 1968, Wajdi Mouawad, pasó su infancia en Líbano, su adolescencia en Francia y sus años de joven adulto en Quebec, actualmente vive en Francia.
Vivió en Beirut hasta los ocho años. Allí, desde lo alto de un edificio, vio cómo un autobús repleto de refugiados palestinos era acribillado por las milicias cristianas, al comienzo de la guerra civil libanesa. Sus padres lo llevaron a París. Seis años después tuvieron que abandonar Francia. En Montreal, él y su familia corrieron mejor suerte. En el exilio, tuvo que buscar algo con lo que recrear el espacio de felicidad perdido durante la infancia. Empezó a dirigir, actuar y escribir. Así creó la tetralogía La Sangre de las Promesas, formada por las obras Litoral, Incendios, Bosques y Cielos.
Ha recibido varios premios por sus textos, sus producciones, sus puestas en escena. Notablemente el Prix littéraire du Gouverneurgénéral du Canada en la categoría de Teatro por su obra Littoral (2000), el Prix de la Francophonie de la Société des auteurs et compositeurs dramatiques (SACD) por todo el conjunto de su obra (2004), un doctorado Honoris Causa de la École Normale Supérieure Lettres et Sciences humaines de Lyon (2009) y el Gran Premio de Teatro de la Academia Francesa por el conjunto de su obra dramática (2009). Igualmente es Caballero de la Orden Nacional de Artes y Letras de Francia por el conjunto de su obra (2002), Officier de l’Ordre du Canada (por el conjunto de sus obras en el 2009) y Caballero de la Orden Nacional de Quebec (conjunto de su obra en 2010).
Traducido a más de veinte lenguas, sus obras han viajado a los cinco continentes al ser producidas y presentadas por teatros desde Japón hasta Brasil, pasando por Corea, Escandinavia, Alemania, España, Marruecos, Inglaterra, E.U.A., México, Argentina y Australia entre otros. Wajdi Mouawad continúa dejando su marca en el mundo del teatro con el vigor de su palabra y la nítida singularidad de su estética teatral expresando la idea de que "El arte es un testimonio de la existencia humana visto a través del prisma de la belleza”.

Traducción
Humberto Pérez Mortera
Traductor, escritor de teatro y cómic y docente mexicano. Se graduó como Ingeniero en Sistemas Electrónicos por el Tec de Monterrey itesm. Hizo el diplomado de Creación Literaria en la Escuela de Escritores de la Sociedad General de Escritores de México SOGEM. Actualmente, cursa la Maestría en Letras Modernas en la Universidad Iberoamericana UIA. Ha tomado cursos de formación y hecho residencias de traducción, así como participado en seminarios y coloquios e impartido talleres de traducción teatral en Quebec, Canadá, Francia, Estados Unidos de América y México (Monterrey, Puebla, y Ciudad de México).
Traductor del inglés, francés, portugués y sueco al español. Ha traducido más de 60 obras de teatro para público infantil y público adulto, cómics y literatura infantil y juvenil. Entre los autores que ha vertido al español sobresalen Wajdi Mouawad, Ana de Luc Tartar, Pascal Rambert, Eugene O'Neill e Ingmar Bergman.
Ha organizado, junto con Boris Schoemann, dos Encuentros Internacionales de Traductores de Teatro (2010 y 2014) en el teatro La Capilla de la Ciudad de México. Con el texto teatral El niño del costal de Gilles Aufray, ganó, junto a Nadxeli Yrízar Carrilo, el premio de traducción literaria de la revista Punto de Partida (2017) de la UNAM.

Ficha técnica
Autor: Wajdi Mouawad
Traducción: Humberto Pérez Mortera
Dirección: Desiderio Ángel Penza

Elenco
Adriana Rodríguez
Ana Paula Borré
Emiliano Demarco
Exequiel Maya
Fausto Daffner
Karen Temperini
Marcos Martínez
Mariano Rubiolo
María José de la Torre
Patricia Leguizamón

Música original
Julián De Brahí
Letra
Desiderio Penza
Traducción
Yasin Bahaaeddin
Músicos
Julia Avedutto – Violonchelo
Anabel Martina Contigiani – Oboe
Valentina Fernandez - Voz
Guillermo “Topo” Gervasoni – Derbake

Diseño planta de luces
Desiderio Penza

Vestuario
Ignacio Estigarribia

Diseño de maquillaje
Yamila Gutiérrez

Maquilladora
Virginia Basualdo

Dispositivo escénico
Gustavo Di Sarro

Diseño de espacio escénico
Alejandro Maidana

Comunicación y difusión
Soy Espectáculos

Jefa de prensa
Rosana Balbuena

Diseñador gráfico
Pablo Damiani

Fotos de escena
Pablo Canepa

Fotografía de estudio
Ariel Estrubia

Artistas plásticos – Dibujos e imágenes
Alejandro Briggiler
Pablo Lovino

Artista plástica - utilería
Viviana Pozzi

Edición de video
Federico Louteiro

Preparación física
Vanina Dadone

Entrenador de boxeo
Ignacio Doldán

Psicóloga social
Belén Calderón

Asistentes de dirección
Maximiliano Bonín
Carina Cammaroto

Dirección general y puesta en escena
Desiderio Ángel Penza

Entradas
Anticipadas $300
En puerta $350
Las entradas podrán adquirirse de manera on-line a través de sistema ticketway.com.ar y sus puntos de venta físicos.

Boletería
Podrás adquirir tu/s entrada/s el día de la función en boletería de la Sala (25 de mayo 1867) los días sábados a partir de las 18:00 horas.

Puntos de venta anticipada:
• ATE Casa España | Rivadavia 2871 | Te: 0342-4566538 | Lunes a Viernes 9:15 a 18 hs
• Credife Santa Fe | 25 de Mayo 2610 | Lunes a viernes de 8 a 12 y 16 a 20hs - Sábados de 8 a 12hs.
• Credife Esperanza | Sarmiento 1960 | Lunes a viernes de 8 a 12 y 16 a 20hs - Sábados de 8 a 12hs.
• Credife Rafaela | 9 de Julio 114 | Lunes a viernes de 8 a 12 y 16 a 20hs - Sábados de 8 a 12 hs.
• NEXON - Santa Fe Suc. Aristóbulo del Valle | Aristóbulo del Valle 6780 | lunes a sábados 08:30 a 12:30 y 17:00 a 21:00 hs.
• NEXON -Santa Fe suc. Peatonal San Martín | San Martín 2637 | Te: 4560000 | lunes a sábados de 8 a 12 y 16 a 20 hs.
• NEXON suc. Paraná Centro | Urquiza 1031 | Te: 0343 422-7000 | lunes a sábados 8 a 12 y 17 a 21hs.
• NEXON - Suc. Santo Tomé | Av. 7 de Marzo 2091 | lunes a sábados 08:30 a 12:30 y 17:00 a 21:00 hs.

Telefónico - Facebook | Facebook: cartelera@ticketway.com.ar | Te: 0342-155-764161 | Lunes a
Viernes 8.00 a 12.00 16.00 a 20.00. Sábado 8:00 a 12:00 hs.
VENTA ON LINE CON TARJETA | WEB: www.ticketway.com.ar | las 24 hs todos los días del año.

1x1




1x1


contacto




1x1
Guia Guia Guia